Sunday, March 28, 2010

A Void and the History of the lipogram

The book we read this week was A Void by George Perec but translated by Gilbert Adair and also the chapter “History of the Lipogram” by George Perec. I found it rather interesting how the entire book was written with the letter e omitted. Furthermore, how the translated version was written without the letter e as well goes to show the skill and mastery of the form making it so captivating to the reader. Through this technique I found that reading the book was a bit harder because ordinary words were replaced with other less familiar words so to avoid using the letter e. I wonder if through the translation did the portrayal of the story, the people, and places still remain as the original or did it have to change slightly due to the language difference.

No comments:

Post a Comment